недеља, 19. фебруар 2017.

Domaći puding od pomorandže

Danas gledam neku staru epizodu "Ricardo and Friends" i vidim ovaj puding koji je spremao za svoje goste...oduševila sam se lakoćom i kako je na kraju izgledao.


Sastojci: 375 ml svežeg soka od pomorandže,40 g šećera, ili po ukusu,30 g gustina,korica od 1 pomorandže,nekoliko kapi pomorandžinog ekstrata,2 jaja,50 g putera

Priprema:
U šerpicu sipati 300 ml soka od pomorandže, ali neka bude prirodan sok, ne gazirani. Po želji, možete da iscedite sveži sok od pomorandže i neka se zagreje.
U manji lončić sipati ostatak soka, šećer, ekstrakt pomorandže i gustim i umutiti u glatku masu.
Kad je sok provreo, sipati iz lončića masu od gustina i kuvati , mešajući sa žicom, dok se ne zgusne.
Skloniti sa ringle.


U zdelu staviti dva jaja i mutiti ih mikserom dok ne dobijete penastu masu, oko 2 minuta, i sad, vrlo polako, sipajte skuvani puding u jaja, neprestalno muteći mikserom i na kraju dodati puter, koji ste isekli na kockice i umutite sve zajedno u homogenu masu.
Sipati u 4 zdelice i ostaviti najmanje dva sata u frižider da se ohladi.
Pred služenje oljuštiti pomorandžu od kore i one bele korice, iseći između membrana i parčiće pomorandže staviti odozgore i ukrasiti vaš puding, ili ukrasite onako kako vi volite.


Prijatno!!!!

субота, 18. фебруар 2017.

Marokanski kuglof sa pomorandžom

Kod nas ova vrsta deserta odlično prolazi, idealno za poslužiti goste sa šoljom čaja, ili mom mužu je ovo odličan pred doručak dok kuva ujutru kafu i čaj za nas...samo kod nas ovo ne traje dugo.


Sastojci: 4 XL jaja, 125 g šećera,125 ml ulja,,125 ml sveže isceđenog soka od pomorandže,300 g brašna,1 kesica praška za pecivo, 1/4 kašičice soli, izrendana korica od velike pomorandže ili od 2 manje, nekoliko kapi ekstrata pomorandže, 1 kašičica vanilinog ekstrata ili vanilla paste, prah šećer za posipanje kolača.

Priprema:
Pomorandžu oprati, osušiti i izrendati koricu. Ostaviti na stranu. Od te iste pomorandže iscediti sok, ja sam dobila tačno 125 ml od te pomorandže.

U zdelu prosejati brašno, dodati so i prašak za pecivo i izmešati sve zajedno.

U veću zdelu za mućenje stavitri jaja, koja su vam sobne temperature i mutiti ih i postepeno dodavati šećer i kad su umućena u gusrtu i svetlu masu, dodati ulje i dalje mutiti i dodati sok od pomorandže, vanilu i nekoliko kapi pomorandžinog ekstrata, sjediniti sve zajedno.
Isključiti mikser.

Kalup za kuglof, prečnika od 25 cm premazati sa hlkadnim puterom i blago pobrašniti.
Ja sam koristila dve vrste kalupa, jedan za mini kuglofe i jedan mali za kuglof.

Dodavati brašno po malo i spatulom sjediniti. Kad ste sjedinili brašno i masu od jaja, sipati u kalup za kuglof, poravnjati masu odozgore i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 175 do 180 °C dok lepo ne porumeni, oko 40 do 50 minuta.
Pre nego što izvadite kolač iz rerne,oko 40 minuta pečenja, proverite sa čačkalicom u sredini da li je pečen. Pazite da ga ne prepečete.


Ohladiti kratko u kalupu, okrenuti pažljivo i izvaditi kuglof i ostaviti na žici da se ohladi.

Pred služenje posuti sa prah šećerom.


петак, 17. фебруар 2017.

Komorač i pomorandža salata

Meni je ovo bio odličan lagani ručak, vama može da bude večera ili prilog uz meso po vašem izboru.


Sastojci: 1 manja glavica komorača,2 do 3 manje pomorandže,pola glavice ljubičastog luka,
Sastojci za preliv: 15 ml ili 1 kašika maslinovog ili ulje od semenki grožđa,15 ml ili 1 kašika belo balsamico ili vinsko sirće / ocat,15 ml ili 1 kašika sok od limuna,1 kašičica Dijon senfa,po ukusu so i sveže samleven biber,1 mala kašičica sitno iseckanog peršuna

Priprema:
Komorač očistiti od spoljnih listova i odseći tvrde drškice. Oprati i osušiti. Sačuvati listiće. Iseći na pola.
Pomorandže nožem oljuštiti koricu i onaj beli deo oko pomorandže. Nožem iseći "meso" između membrana.
Ljubičasti luk očistiti, ako je glavica veća, treba pola, ako je manja, onda može i cela.

Sastojke za preliv staviti u manju zdelicu i umutiti sve zajedno.

Na spravici, koju mi ovde zovemo mandoline slicer, iseći prvo komorač a u drugu zdelu iseći ljubičasti luk.

U veću zdelu staviti jedan deo isečenog komorača, preko staviti isečen luk, posuti sa listićima od komorača i preko staviti isečeno "meso" od pomorandže, možete ponoviti još jedan red ako služite kao prilog mesu, ako služite kao pojedinačnu salatu, onda ostaviti samo po jedan sloj.
Umutiti ponovo preliv i sipati sa malom kašičicom preko salate.
Poslužiti odmah ili rashladiti pre služenja.


четвртак, 16. фебруар 2017.

Limun smoothie

Odlično kao zamena za doručak.


Sastojci: 2 veća limuna,1 do 2 zrele banane,puna šaka peršuna,komadić đumbira oko 5cm,125 ml mineralne ne gazirane vode,1 do 2 kašike ne pasterizovanog meda.kockice leda

Priprema:
Limun oljuštiti od kore i od bele korice, iseći na komadiće. Očistiti od semenki.
Peršun oprati i očistiti od debljih stabljika.
Đumbir očistiti i iseći na sitnije komadiće.
Banane oljuštiti i iseći na manje komadiće.
Sve to staviti u blender, dodati kašiku ne pasterizovanog meda (ako volite da je slađe dodajte 2 kašike, nama je bila dovoljna 1 ) kockice leda i ne gaziranu mineralnu vodu.
Samleti u glatku masu.
Ja nemam blender te sam ovo smrvila štapnim mikserom i ako hoćete da je ređe, možete dodati još mineralne vode.
Poslužiti odmah.
Nama je ovo zamenilo doručak.

Prijatno!!!!


среда, 15. фебруар 2017.

Marokanski gulaš sa piletinom

Veoma volim začinjenu hranu, koja je prava eksplozija ukusa u vašim ustima..probajte, jer mahom sve začine imate i vi već u vašoj kuhinji.


Sastojci za marinadu:Ako imate već pripremljen začin Ras el Honaut koristite njega, trebaće vam oko 1 do 2 kašike ovog začina, ako ga nemate onda vam je potrebno: 1 kašičica soli,1/4 kašičice svežeg sitno iseckanog đumbira,1/4 kašičice sitno iseckanog belog luka,1/2 kašičice cumina u prahu,i 1/2 kašičice mlevene paprike, 1/4 kašičice bibera, 6 karabatka ili 3 karabatka i batka.
Sastojci za gulaš: 2 kašike maslinovog ulja, 2 do 3 kašike Ras el Hanout začin a ako ga nemate onda, 1 kašičica korijandera u prahu,3 kašičice sitno iseckanog belog luka,1 kašičica sitno iseckanog đumbira,1 kašičica cumina u prahu,2 lista lovora,1/2 kašičice mlevene crvene paprike i isto toliko ljute mlevene paprike, 1/2 kašičice bibera 1 osrednja glavica crnog luka,400 g paradajza iz konzerve, oko 100 g maslinki,250 g skuvanog nauta / slanutka, oko 250 ml temeljca po izboru ili vode.
Sastojci za couscous: 2 kašike maslinovog ulja,150 g couscousa, 250 ml pilećeg temeljca ili vode 1/2 kašičice belog luka i sveže začinske biljkice ( peršun, bosiljak )

Priprema:
Piletinu očistit od viška masnoće, opratui i osušiti sa kuhinjskim papirom. Posuti sa začinom ( ako koristite individualne začine, prvo ih sve dobro promešajte i tek onda posuti preko piletine ) rukama izmešati sa piletinom, pokriti i ostaviti u frižider, najmanje sat vremena.

Naut / slanutak, možete skuvati ranije i ostaviti u frižider, ili koristiti iz konzerve, ako koristite iz konzerve, dovoljna vam je manja konzerva od 450g i pre nego što ćete upotrebiti, isprati dobro pod mlazom hladne vode.

U tiganj zagrejati maslinovo ulje, ili ulje koje koristite i na ulju ispržiti piletinu samo da porumeni, od 3 do 5 minuta na svakoj strani.
Izvaditi piletinu na tanjir, odliti  ako imate previše masnoće u tiganju i na preostaloj masnoći ispržiti luk, koji ste isekli na rebarca i kad malo omekša, dodati sve začine koji su navedeni u sastojcima. Ja sam koristila već pripremljen Ras el Honaut, oko dve pune kašike,lovorov list i pržiti zajedno oko minut dva, samo da začini zamirišu, dodati paradajz iz konzerve i temeljac ( kod mene je pileći ) i kuvati samo nekoliko minuta, dodati naut / slanutak  ( ja sam i njega koristila iz konzerve ) staviti piletinu,tj, ugurati je u teečnost sa slanutkom, odozgore staviti maslinke, ( originalni recept kaže zelene, meni se nije otvarala tegla sa zelenim jer sam već imala crne ) i pustiti da tečnost provri. Kad je provrelo, smanjiti temperaturu na najmanje što možete i krčkati tako sat - dva dok se sve lepo ne ukrčka a piletina potpuno ne omekša. Gledajte da vam ne uvri mnogo tečnosti, jer baš taj sos je najbolji.Ako je potrebno, doliti još malo temeljca ili vode. Probajte da li je potrebno još nešto od začina.


Pred kraj dinstanja, napravite couscous.

U šerpicu na maslinovom ulju, blago upžiti beli luk, samo da zamiriše, skloniti sa ringle i dodati temeljac i vodu, pustiti da provri i onda dodati couscous, promešati i ostaviti da se kuva 2 minuta. Skloniti sa ringle i ostaviti da stoji, dok couscous ne upije svu tečnost. Pred služenje rastresti viljuškom, dodati sitno iseckano začinsko bilje, ja sam koristila peršun i sve sjediniti.

Poslužiti pileći gulaš sa couscousom i posuti sa sitno iseckanim svežim korijanderom ili peršunom.




уторак, 14. фебруар 2017.

Rolat sa makom

Happy Valentine Day!!!

Srećan vam dan Zaljubljenih!!!!

Idealno predjelo za slave a može da vam bude i lagani ručak, uz neku salatiu, ili večera.


Sastojci: 6 belanaca, 90 g brašna,30 g mlevenog maka, 30 g ne mlevenog maka, 1/2 kašičice soli,
Sastojci za fil: 350 g krem sir, 200 g kravljeg, masnijeg sira, 1/4 kašičice belog luka u prahu, 100 g sitno iseckanog sušenog paradajza ili maslinki, zelenih i crnih, sitno iseckanih, 50 do 75 g kisele pavlake.2 struka mladog luka ( ne mora )
Za ukrašavanje: sitno seckan peršun, listići peršuna, sitno izrendan parmezan

Priprema:
Polovinu maka samleti i dodati u brašno, takođe dodati mak, koji nije samleven i izmešati sve zajedno.
Belanca, sobne temperature umutiti sa solju u šne.
Dodavati po malo brašno sa makom u šne i spatulom sjediniti, nežnim pokretima.

Pleh, veličine 33cm X 25cm, ili sličnih veličina, podmazati sa malo ulja i posuti brašnom.
Sipati pripremljenu masu u pleh, poravnjati i peći u prethodno zagrejanoj rerni ,na 180°C oko 7 do 9 minuta, pazite da ga ne prepečete, prilikom motanja će vam popucati. ( ako hćete da je rolat deblji, onda peći u manjem plehu.

Ispečen rolat prevrnuti na kuhinjsku krpu i zaviti u rolat. Ostaviti da se potpuno ohladi.

Dok se rolat hladi pripremiti fil.

U zdelu za mućenje staviti krem sir, sobne temperature, kravlji masniji sir i kiselu pavlaku, dodati beli luk u prahu i umutiti sve zajedno. Na kraju dodati sušeni paradajz, ali ne onaj koji je bio u ulju, ja sam imala onaj koji je bio u ulju i dobro sam ga ocedila u nekoliko kuhinjskih papira.Umesto sušenog paradajza, možete staviti sitno iseckane zelene i crne maslinke.
Pre nego što dodate sušeni paradajz, odvojiti jedan deo za premazivanje rolata odozgore.

Peršun sitno iseckajte a ostavite i neke lepe listiće za ukrašavanje.

Razviti rolat, premazati sa pripremljenom kremom od krem sira, posuti sa sitno iseckanim mladim lukom, ako ga nemate i ne mora, ovo je mnogo više radi kontrasta boja, možete posutri i sa krupnije sečenim peršunom. Zaviti u rolat.
Premazati odozgore sa odvojenim delom fila, posuti sitno iseckanim peršunom, preko izrendati sitno  parmezan sir i ukrasiti listićima peršuna, ili kako vi već volite.

Ostaviti da se dobro rashladi a fil stegne. Najbolje je pripremiti veče pre. 
Ovaj rolat je fiolovan i ostavljen da stoji sat vremena i sečen je, mi smo imali goste pa nisam mogla da čekam da se fil stegne.
Zato prvo staviti 50 g kisele pavlake, pa ako vam je fil pregust, dodati još, ali ne previše.


Poslužiti uz pivo ili belo vino.


Prijatno!!!!

понедељак, 13. фебруар 2017.

Začinjen pečeni krompir na marokanski način

Pripremili smo marokanski začin, sad da počnemo i da ga koristimo. Ja sam prvo pripremila pečeni krompir i to nam je bila lagana večera, a vama može da bude i odličan prilg uz meso.


Sastojci: 1 kg krompira,30 ml maslinovog ulja, 1 1/2 kašika marokanskog začina  Ras el Hanout,1 kašičica tostiranih semenki susama
i još: crème fraîche ili kisela pavlaka

Priprema:
Zagrejati rernu na 200°C.
Krompir oprati i oljuštiti, ako koristite mladi krompir i ne morate da ga oljuštite ali ga dobro oprati sa četkicom za krompir.
Več pekač premazati sa malo ulja.
Krompir iseći na polovine ( kod mene je krompir bio veliki i ja sam ga sekla na manje komade ) preliti sa maslinovim ulje i izmešati, posuti sa začinom i još jednom izmešati. ( ako volite da je malo slanije, možete još malo posoliti )
Staviti da se peče i peći oko 45 minuta ili dok vam ne porumeni u polu pečenja okrenuti krompir da porumeni i sa druge strane.

Dok se krompir peče, na suvom tiganju istostirati semenke susama, ali pazite da vam ne izgore.

Pečen krompir sipati na oval, posuti sa tostiranim susamovim semenkama,  i manjim listićima nane. ( ja nisam imala manje listiće pa sam stavila koje sam imala, ako ih nemate i vi, grubo iskidati listove na manje komadiće )

Kronmpir poslužiti topao sa crème fraîche ili kiselom pavlakom ( može i sa manjim procentom masnoće )


Prijatno!!!!


недеља, 12. фебруар 2017.

Susam štrudla

Nešto na ovu temu sam pravila ranije, ali ne mogu da se setim ni od koga je bio recept , ni da li je post već ovde napisan ili nije, kad imam malo više vremena pretražiću, pa ako nađem da je recept isti, skloniću ovaj a osvežiti stari. U glavi mi je sećanje kako se ovo pecivo seklo, za ostalo se ne sećam...a ko bi se uopšte i setio posle tolikih silnih recepata koji su prošli kroz moju kuhinju.
Inače ovaj recept nam stiže direktno iz Zrenjanina, od moje cool prijateljice Goce, i ja joj se od srca zahvaljujem na ovoj lepoj slanoj štrudli.
Nešto sam vrlo malo izmenila i napisaću recept onako kako sam ga ja pravila..pa da krenem.


Sastojci:  900 g brašna, 500 ml toplog mleka, 40 g svežeg ili 14 g suvog kvasca, 2 ravne kašičice soli, 1 kašičica šećera, 150 ml ulja,
Za premazivanje testa: 175 g domaće masti,2 žumanca, 1 kašičica soli
i još: 1 jaje, semenke susama, oko 200 g feta sir

Priprema:
U zdelicu staviti polovinu toplog mleka, kašiku brašna,kvasac i kašičicu šećera, dobro izmešati i ostaviti na stranu da se kvasac podigne.

U vanglicu prosejati brašno, dodati 2 kašičice soli, nadošli kvasac, ulje i ostatak mleka i zamesiti testo i ostaviti na toplom mestu da testo naraste. ( ja sam ovde greškom stavila i 1 žumance ..umesto da to žumance ostavim u zdelu da premažem testo, jer su mi belanca trebala za nešto drugo, ja ga greškom ubacim u brašno i sad je bila drama kad sam na kraju tražila to žumance da premažem testo, sve sam živo okrenula i pregledala da nađem to žumance, čak sam i muža zvala da ga traži, jer sam mislila da sam totalno odlepila, što i izgleda da jesam, dok se jednog momenta nisam setila da sam to žumance stavila u brašno....eh taj Švaba što mi se prikrada po nekad u glavi )

Naraslo testo blago premesiti i podeliti na 3 ili 4 ista dela, oblikovati ih u loptu, pokriti i ostaviti da se odmore desetak minuta.

Za to vreme umutiti mast, so i žumanca u ujednačenu masu.

Na pobrašnjenoj radnoj površini, rastanjiti prvi deo testa, koliko god možete tanje i ako imate 3 dela, raspodelite premaz da imate dovoljno za 3 dela.
Ja sam za nas dvoje pravila pola količine od ukupne mase, i testo sam podelila na dva jednaka dela, oko 415g svako.

Premazati celu površinu tasta sa mašću i posuti sa sitno izmrvljenim sirom. ( originalni recept je bez sira, meni se više dopada da sirom, vi pravite onako kako vi volite.
Umotati testo u rolat i staviti na pleh, koji ste prekrili pek papirom.
Sad tako isto uraditi i sa preostalim testom.


Kad ste napravili sve rolate, oštrim nožem zaseći u cik cak pripremljene rolate, ali ne do kraja, dovoljno je da se raseče 1/3 testa. Pokriti i ostaviti da odstoji dok vi grejete rernu na 200°C.
Kad se rerna zagrejala, premazati testo sa umućenim jajetom, u koje možete da dodate i kašiku mleka, posuti susamom ( kod mene crni i beli ) i peći u prethodno zagrejanoj rerni oko 25 do 30 minuta ili dok vam lepo ne porumeni.


Ostaviti na žici da se malo prohladi, kidati parčiće i poslužiti sa jogurtom,kiselim mlekom a kod nas je sa kefirom.

Ako vam ostane, odlično je sledećeg dana, kratko zagrejati u rerni ili mikrotalasnoj, biće kao da ste ga sada ispekli.


Kod mene su se malo više "rascvetali " jer ih nisam stavila jedno do drugog, namerno sam ostavila malo praznine između, vi, kako hoćete.

Prijatno!!!!

субота, 11. фебруар 2017.

Ras el Hanout ----------Marokanski začin za meso

Volim da isprobam hranu iz celog scveta, ali vrlo često su nam potrebni i njihovi začini..evo jednostavnog načina kako unapred napraviti kod kuće te začine i kad su nam potrebni, tu su nam, pri ruci.
Nisam puno isprobala iz marokanske kuhinje, jer jednostavno ne stignem, ali njihov tajine posudu imam i mislim da je korišćena svega nekoliko puta, moraću da se potrudim da je malo više u upotrebi. Inače, to je glinena posuda u kojoj se priprema hrana i fantastičnog je ukusa iz nje. Ko nema tajine, može da koristi i neku zemljanu posudu, u kojoj je isto tako priprema vrlo ukusna hrana.
Sad ćemo pripremiti prvo začin, Ras el Hanout, koji možemo da koristimo za bilo koju vrstu mesa a možete da pomešate i sa krompirom i ispeći ga u rernu, kao prilog, ili kompletan obrok uz kiselu turšiju.


Sastojci: 1  1/2 kašike crvene mlevene paprike,1 kašika cumina,1 kašika mlevenog korijandera,1 1/2 kašika šećera, 1 kašika soli,1 kašičica mlevenog kardamoma,1 kašičica cimeta,1 kašičica izrendanog muškatnog oraha i 1 kašičica ljute mlevene paprike

Priprema:
Sve ove sastojke izmerite, stavite u zdelicu i dobro izmešajte.


 Sipajte u teglicu, dobro zatvoriti i koristiti po potrebi.


Neko još dodaje i kurkumu i đumbir u prahu, ja nisam.

петак, 10. фебруар 2017.

Puding od griza

Jede vam se nešto slatko a nemate puno vremena, napravite ovaj puding i biće gotov za manje od pola sata. Izbor je vaš, možete ga jesti dok je topao, ili ostaviti da se ohladi.


Sastojci:  450 ml mleka,100 ml slatke pavlake,35 g šećera,1 kašičica vanile ili 1 kesica vanilinog šećera,1 kašičica cimeta,50 g pšeničnog griza,prstohvat soli,1 žumance
može a i ne mora: med, javoriov sirup, voćni preliv

Priprema:
U šerpicu sipati mleko i pustiti da provri.
U zdelicu sipati griz, prstohvat soli,vanilin šećer, cimet i šećer i izmešati sve zajedno.
Ako koristite tečnu vanilu, dodati tek pri kraju kuvanja ili, ako hoćete, dodati u provrelo mleko.
Sipati smesu od griza u provrelo mleko i mešajući žicom, kuvati desetak do 15 minuta.

U zdelicu sipati nekoliko kašika slatke pavlake od onih 100 ml i umutiti zajedno sa žumancetom.
Posle 10 do 15 minuta kuvanja griza, dodati ostatak slatke pavlake ( bez žumanca ) i kuvati još desetak minuta, dotle griz treba da je skuvan, možda će vam trebati i manje vremena da se griz skuva.
Skloniti sa ringle i ostaviti desetak minuta da se prohladi, povremeno promešajte da se ne stvori korica odozgore.
U prohlađen griz sipati vrlo polako mešavinu od žumnceta i slatke pavlake a griz stalno mešajte žicom, da vam se žumance ne zgrudva.
Štapnim mikserom umutit sve zajedno na taj način ćete dobiti kremastu masu, koja podseća na puding / mousse.
Ostaviti da se ohladi i preko ohlađenog sipati javorov sirup, med, voćni preliv...što god vam je po volji.


Ja nisam čekala da se ohladi pa sam preko toplog pudinga / mousse sipala javorov sirup i on se malo otopio i sišao na dno čaše, sviđa mi se i na taj način.