понедељак, 24. јул 2017.

Salata od kelerabe sa korijanderom i citrusima

Kod nas nisu tropske vrućine kao što je u Evropi, ali imamo dana kad su jako velike zaparine i kome se tada uopšte jede. Kao što znate, mi prodajemo našu kuću i vikendom j,tzv open house, gde svako može da uđe i vidi kuću, bez da imaju agenta za kupovinu. Juče i danas nam je bio prvi open house, i kad je tako, nemamo šanse da kuvamo bilo šta, jer kućom ne smeju da se šire nikakvi mirisi. Juče smo bili ceo dan kod snajke i sina i oni su pripremili fantastični roštilj, danas smo ostali u ovom našem selu, pojeli smo nešto na brzinu i iskreno da vam kažem da sam zažalila što smo to uopšte i jeli, ali kad si gladan ne biraš mnogo.
Po završetku ove ceremonije ( to ja tako zovem, jer ovde je neka čudna moda, izbaci pola stvari iz kuće, poskidaj zavese, skloni tepihe, što minimalnije nameštaja u kući ...ko da je ovo neka kuća za izložbu a ne kuća u kojoj ljudi žive ) smo morali nešto malo da pojedemo, jednostavno da "zatrpamo" pomfrit i chicken nugets, koji smo pojeli za ručak.
Izbor je pao na laganu salatu od kelerebe.


Sastojci: 4 do 5 veće kelerabe, 1 do 2 pune kašike sitno iseckanog korijandera,1 ljuta papričica, 2 do 3 struka mladog luka,izrendana korica limuna i pomorandže
Za preliv: 50 ml maslinovog ulja, 50 ml sveže isceđenog soka od pomorandže,25 ml sveže isceđenog soka od limuna,1 puna kašičica meda,so i ako volite biber, inače ne mora, 1 kašika jabukovog sirćeta

Priprema: Oljuštiti kelerabu, oprati, osušiti i iseći na tanke prutiće ili je izrendati na krupno.
Ljutu papričicu očistiti od semenki i žilica i iseći što sitnije možete, ako ne volite ljuto, iseći samo pola papričice.
Korijander oprati, osušiti i iseckati sitno.
Mladi luk, ako ga nemate, koristite malu ljutiku ili obični luk, oprati,osušiti i iseći na tanke kolutove,zeleni i beli deo.
Koricu od limuna i pomorandže izrendati vrlo sitno.
Sve ovo staviti u zdelu.

Za preliv: Sve sastojke umutiti sa malom žicom, preliti preko salate izmešati i ostaviti u frižider dok niste spremni da je poslužite.Pred služenje, ponovo promešati.

Odlična je i sledećeg dana.

Umesto jedne kelerabe možete staviti jabuku,ili komorač, odlična salata i na taj način, a za vas, koji ne volite korijander možete da koristite peršun, mada salata neće imati isti ukus kao sa korijanderom.

Za piće je bilo poslužena limunada sa sirupom od nane


недеља, 23. јул 2017.

Salata od mariniranih šampinjona

Mogu da vam budu sitni zalogaji, predjelo ili lagana večera, izbor je vaš....nama je bila užina.



Sastojci:
500 g šampinjona
2 do 3 čena pasiranog belog luka
sok od 1 limuna
pola kašičice italijanskog začina ( origano, ruzmarin i majčina dušica )
po ukusu so i biber
50 ml vode
30 ml maslinovog ulja
sitno iseckan peršun
rustični hleb
sir po izboru

Priprema:
Šampinjone oprati i odseći malo donji deo od drške.
Iseckati ih na sitne kockice.
Staviti u zdelu, dodati isceđen sok od limuna, vodu, so i biber, ispasirani beli luk ( ovde korigujte koliko vi volite beli luk, ja volim više i stavljam baš velike čenove ) italijanski začin, iseckan peršun i sve dobro promešati.
Pokriti i ostaviti u frižider najmanje sat vremena da se šampinjoni mariniraju.

Pre nego što ćete poslužiti, istostirati hleb, posuti sa sirom po vašem izboru ( može i bez sira ) sipati sa kašičicom marinirane šampinjone, posuti sa malo tučene paprike ( može ljuta ) i poslužiti sa pivom ili nekim belim vinom.

Salatu možete poslužiti uz roštilj ili neko pečeno meso, ili ovako kao što sam je poslužila ja.


Prijatno!!!

субота, 22. јул 2017.

Pohovana piletina iz rerne

Sa ukusom limuna, parmezana i belog luka. Ako nemate puno vremena a volite pohovanu piletinu, ovo vam je idealno za ručak... U mojim receptima već postoji pohovana piletina iz rerne, ali je na drugačiji način...


Sastojci: 4 komada pilećih grudi,1 jaje,2 do 3 čena sitno iseckanog belog luka,1 puna kašika peršuna + za posluživanje,sok od 1 manjeg limuna,po ukusu so i biber,50 g sitno izrendanog parmezana,50 g hlebnih mrvica

Priprema: Pileće grudi ( može i odkoštani zabatak ) oprati, očistiti od viška masnoće i po želji, možete ih raseći na pola a i ne morate. Osušiti kuhinjskim papirom.Tučkom za meso istući malo meso.

U zdelu umutiti jedno veće jaje, dodati sitno iseckan beli luk i peršun,sok od jednog manjeg limuna, so i biber i sjediniti sve zajedno.Piletinu staviti u tu masu, pokriti i ostaviti da odstoji u frižideru bar sat vremena, da se ukusi sjedine sa piletinom.

U drugi, plići tanjir, izmešati parmezan sir sa hlebnim mrvicama i ostaviti sa strane.Pleh premazati sa malo ulja ili isprskati sprejom za pečenje.Svako parče mesa uvaljati u masu od mrvica i rukama malo utapkati svuda po mesu.Stavljati na isprskan pleh.
Uključiti rernu na 200°C i kad se dobro zagrejala,staviti piletinu da se peče.
Ako ste grudi rasekli na pola, peći oko 10 minuta, a ako su komadi celi, onda 15 minuta.

Izvaditi iz rerne, okrenuti meso i preliti sa ostatkom marinade od jajeta i belog luka. Vratiti u rernu i peći ispod gornjeg grejača, na donju rešetku,još desetak minuta ili dok vam piletina lepo ne porumeni.

Pečenu piletinu posuti sa sitno iseckanim peršunom i poslužiti toplo, sa prilogom po vašoj želji. ( pečeni krompir, dinstana mlada boranija, kuvani pirinač sa povrćem )



Posluživanje:
Ja sam uz ovako pripremljenu piletinu poslužila kuvani basmati pirinač sa povrćem.

U šerpu sipati malo maslinovog ulja i zagrejati. Očistiti 250 g šampinjona i iseći ih na malo deblje šnite, dodati u zagrejano ulje i pržiti ih dok malo ne porumene, dodati 2 čena sitno iseckanog belog luka i pržiti samo dok ne počne da miriše, mešajte da vam ne izgori.

Dodati 200 g basmati pirinač ( ili bilo koji pirinač dugog zrna ) i pržiti vrlo kratko. Naliti sa pilećim temeljcem, ako imate šafran, možete dodati i prstohvat šafrana, posoliti i pobiberiti po ukusu i pustiti da provri. Kad je provrelo, smanjiti temperaturu i kuvati poluotklopljeno dok se pirinač ne skuva.

Nekoliko minuta pre nego što ćete da isključite ringlu, dodati jednu glavicu brokolija, koju ste iskidali na vrlo sitne cvetiće, promešati, poklopiti i ostaviti da se brokoli "skuva" u pari. Neće biti potpuno skuvan, već će biti krckav i odličan za jelo i imaće lepu zelenu boju.


Na kraju smo se zasladili skuvanim sutlijašem, po Sneškinom receptu


среда, 19. јул 2017.

Došlo je vreme

Verovatno ste primetili da me nema baš puno na ovim stranicama..nije došlo do zasićenja, ima još puno recepata koje treba napisati, uslikati, pripremiti, ali trenutno ima nekih drugih prioriteta.
Mi smo u potrazi da kupimo drugu kuću i to traje već nekoliko godina sa nekim prekidima, tražimo, pa onda stanemo, pa opet tražimo ..nikako da se odlučimo gde ćemo, hoćemo li da nam se kuća zida ili ćemo kupiti već sazidanu kuću?Veliki je to odluka a još veći korak napraviti u nekim starijim godinama.
Imamo dvospratnu kuću a mi smo tražili jednospratnu, jer stepenice će nam u nekim kasnijim godinama zaista smetati, hoćemo li moći da se popnemo na drugi sprat i još mnogo drugih faktora je bilo tu, o kojima se moralo razmišljati..Deca su nam na različitim stranama i nikako nismo mogli da znamo na koju stranu poći...meni je bilo svejedno na koju stranu, samo da nađem ono što hoću, dok je mom mužu bilo važno, on nikako nije hteo novogradnju, koja nema puno zelenila i definitivno je voleo kraj oko Nijagaranih vodopada..
Pre nekoliko nedelja smo najzad uspeli, zahvaljujući prijateljici, da nađemo ono što smo tražili..kupili smo kuću u Nijagara Falls-u.

Mnogo nam je žao što prodajemo ovu kuću koju sada imamo, ali, to je što je...


Drugačija je, starija, ali u njoj smo proveli mnogo lepih trenutaka...pogledajte kako ona izgleda unutra sada,pripremljena za prodaju...naravno da smo morali mnogo slika da poskidamo, tepihe da podignemo, kabinete da ispraznimo, vitrine da izbacimo..ma neka je čudna moda ovde došla..sve što je lično i previše, skloni...

Uskoro će biti i novih postova i recepata a dotle, uživajte u letu i godišnjim odmorima.
Vaša Pomoravka

субота, 08. јул 2017.

Sladoled od malina

Da se malo rashladimo a šta je bolje od  sladoleda...


Sastojci:

500 ml svežih ili smrznutih malina ( delimično odmrznutih )
150 g šećera ( možete koristiti med umesto šećera )
375 ml pavlake sa manjim procentom masnoće ( 10 do 12% )
1 kašika vanile ili vanilla paste

Priprema:

Sveže ili polusmrznute maline staviti u blender i smrviti ih.
U šerpicu sipati maline i dodati šećer i mešati dok se šećer ne otopi.
Ja moje maline nisam cedila od semenkica, ako ne volite semenkice procedite celu količinu kroz cediljku, ali onda ćete morati da stavite količinu od 750 ml malina i povećati količinu šećera.

U sirup od malina dodati pavlaku i vanilu ( ja sam dodala i još celih malina ) i sve izmešati.
Sipati u kazanče za sladoled i praviti po uputstvu proizvođača.
Ja sam ostavila u kazančetu oko 20 minuta i kad je počela da se stvara gusta smrznuta masa, isipala sam u posudu, koju mogu da stavim u zamrzivač i ostavila da se potpuno stegne.
Za one, koji vole mekši sladoled, može se poslužiti odmah, ja ne volim te sam ga ostavila nekoliko sati u zamrzivaču.


Prijatno!!!!


Evo još jednog načina na koji možete napraviti sladoled od malina.

350 g malina
300 ml kondenzovanog mleka
150 ml slatke pavlake

Staviti maline u blender, dodati kondenzovano mleko i slatku pavlaku i sjediniti sve zajedno.
Sipati u male modlice i zamrznuti preko noći.
Po želji, ako ne volite semenkice, procedite samlevene maline pre nego što dodate kondenzovano mleko i pavlaku i ako hoćete, možete sipati celu količinu kondenzovanog mleka ( 396 ml ) samo može da bude preslatko.
Ako cedite maline od semenki onda staviti 500 g malina )

субота, 24. јун 2017.

Amiška salata sa makaronama ( Amish Macaroni Salad )

Odlična salata uz roštilj


Sastojci: 300 g sitnijih makarona, 5-6 struka mladog luka ili 1 manja glavica ljubičastog luka, 3 šipke celera,3 tvrdo kuvana jaja, 1 mala krupno izrendana šargarepa,1 osrednji krastavac,150 g majonez,150 g kisele pavlake ili gustog grčkog jogurta, sok od 1 limuna, ili po ukusu,3 kašike senfa,
po ukusu biber i so

Priprema: Skuvati makarone, ocediti ih od tečnosti i isprati pod mlazom hladne vode. Ostaviti ih da se ocede.Skuvati tvrdo kuvana jaja, ohladiti ih i oljuštiti.U zdelu staviti majonez, kiselu pavlaku ili gusti grčki jogurt, dodati limunov sok, senf, so i biber i umutiti u glatku masu. Ostaviti sa strane.

Svo povrće očistiti i iseckati, krastavac nemojte da ljuštie, ja koristim one mini krastavce i iseckala sam 3 komada na male sitne kockice a mladi luk na sitnije kružiće.
Oceđene makarone staviti u veću zdelu, dodati svo iseckano povrće i krupnije izrendanu šargarepu, preliti sa pripremljenim prelivom, dodati isečena, na kockice, kuvana jaja,dobro izi nežno izmešati, probati da li je još šta potrebno.
Pokriti sa providnom folijom i ostaviti bar sat vremena da se ukusi sjedine.
Poslužiti uz roštilj a može da bude i samostalni letnji obrok.
Salata je odlična i sledećeg dana.

петак, 23. јун 2017.

Ferrero Rocher muffini

Ovi maffini su bili pripremljeni za moj malu čokoljubicu i ovo je za sve vas koji volite čokoladu.


Sastojci: 12 kuglica Ferrero Rocher,100 g omekšalog putera,125 do 150 g šećera,1 kašičica vanilinog ekstrakta,2 blago umućena jajeta,350 g brašna,1 kesica praška za pecivo,1/4 kašičica soli,250 ml mleka,30 g kakao prah

Priprema: Uključiti rernu na 200°C da se greje.Brašno, so, kakao i prašak za pecivo izmešati, prosejati i ostaviti na stranu.Mleko i vanilu sjediniti zajedno.Umutiti puter sa šećerom u penastu masu, dodati jedno po jedno jaje i umutiti sve zajedno.Sipati trećinu mase od brašna, sjediniti sa puterom, onda sipati trećinu mleka i to sjediniti zajedno i tako dok imate mleka i brašna ali ovo raditi sa žicom za mućenje.


Pleh za muffine podmazati sa puterom ili isprskati sprejom za pečenje.1/3 kalupa napuniti sa testom, odozgore staviti po jednu Ferrero Rocher ( ili bilo koju drugu čokoladu ; čokoladna jaja na primer ) i sipati ostatak testa preko čokolade.Peći oko dvadesetak minuta, izvaditi na žicu da se prohladi i poslužiti toplo sa kafom, mlekom, čajem...


четвртак, 22. јун 2017.

Hladna gazpacho supa od lubenice

Ovo vam je perfektno rashladjenje za ove tople dane.


Sastojci: 3 kg lubenica,1 osrednji krastavac, očišćen od semenki i isečen na sitne kockice,1/2 žute paprike, isečene na kockice, 2 kašike sitno seckanog bosiljka, 2 kašike sitno seckanog peršuna, 3 kašike crvenog vinskog sirćeta, 2 kašike sitno seckane ljutike/aljme,2 kašike ekstra devičanskog maslinovog ulja, 3/4 kašičice soli

Priprema: Lubenicu očistiti od kore, pa je iseći na sitnije kocke.

U posudu staviti lubenicu isečenu na kockice, krastavac, žutu papriku, bosiljak, peršun, vinsko sirće, ljutiku/aljmu, ulje i so.

Staviti u blender 750 ml smese pa sve to smrviti, sipati u posudu, u kojoj ćete poslužiti gazpacho, uzeti još 750 ml smrviti i to sipati u posudu, pa ostatak lubenice sipati u smrvljenu smesu, dobro promesati i ostaviti da se ohladi.

Poslužiti  dobro rashlađen gazpacho.

Prijatno!!!!

субота, 17. јун 2017.

Puff Pastry Caprese Cups

Caprese salatu svi volimo, zašto da je ne poslužimo i na ovaj način.


Sastojci: 450 g lisnatog testa,75 g sitnog paradajza, ( grape or cherry )75 g svež mocarela sir,desetak listova svežeg bosiljka,2 čena pasiranog belog luka,po ukusu so i biber
Balsamic glaze:1 kašika meda,125 ml aceto balsamico

Priprema: U našem pakovanju lisnatog testa ima 2 komada i svako je po 225 g.
Odmrznuti lisnato testo u frižideru i na pobrašnjenoj radnoj površini otvoriti svako pakovanje.
Iseći na onoliko delova na koliko želite da vam budu velike korpice. Ja sam dobila 18 korpica, po 9 iz svakog dela.
Pekla sam prvo prvih 9 pa sam tek onda radila sa onim drugim delom testa.
Svaki deo staviti u otvor u pleh za muffine i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C oko 10 do 12 minuta ili dok vam korpice lepo ne porumene.

Dok se korpice peku, napraviti balsamic glaze. Ja sam imala kupljen, te ga nisam pravila.
U šerpicu izmešati med i balsamic sirće i kuvati na osrednjoj temperaturi dok se ne zgusne,tj, ostane pola količine, oko desetak minuta.
Skloniti sa ringle i ostaviti da se prohladi.

Sitno iseckati svežu mocarelu, paradajz, ( ja sam koristila sitan cherry paradajz ) i bosiljak.
Staviti sve u zdelu, dodati pasirani beli luk, maslinovo ulje, so i biber i sve izmešati.


Prohlađene korpice puniti sa masom od sira i paradajza, preliti sa malo balsamic glaze i poslužiti odmah.

Sve ovo možete da pripremite mnogo ranije i napuniti samo onda kad vam je potrebno da poslužite.


Prijatno!!!

петак, 16. јун 2017.

Palačinke sa kiselim mlekom

Ja ne bih bila ja kad ne bih isprobala svaki recept za palačinke i svaki jedan mi se sviđa..da mi pitate, koji mi je omiljen, nemam ga, jer ih pravim svaki put onako kako mi se sviđaju.


Sastojci:  150 g brašna,prstohvat soli,1/2 kašičice praška za pecivo,1 kašika otopljenog putera,150 g kiselog mleka,150 ml vode,2 umućena jaja,1 kašičica meda,ulje za prženje

Priprema:  U zdelu staviti brašno, so i prašak za pecivo i izmešati. Umutiti zajedno kiselo mleko i vodu, ( umesto obične vode može i kisela voda )  dodati žicom umućena jaja i med ( originalni recept je sa šećerom ) i dodati, zajedno sa otopljenim puterom u brašno i sjediniti sve zajedno.
Ostaviti da odstoji oko 15 minuta.

Zagrejati tiganj, premazati sa malo ulja ili putera i peći palačinke.
U slučaju da vam je testo malo više gusto, dodati još malo vode ili, ako je testo malo ređe, dodati još malo brašna.

Pripremljene palačinke namazati sa vašim omiljenim džemom i poslužiti. Kod nas je obično džem sa strane pa svako maže onako kako voli, jer moj muž ne voli mnogo džema a ja volim više džema..ili sa nekim voćnim prelivom.


Prijatno!!!!